ITHACA 728

apa yang hendak dibina
teleskop untuk
pertunjukan-pertunjukan itu
perkara yang mustahil?
mengapa beliakkan
mata-mata
ke langit
yang kosong?
manusia tidak
tahu cara untuk melihat

walau bagaimanapun, aku percaya
di minda
dan godaan
yang tidak diketahui
itu sebabnya kubina
benda-benda tak berguna
dan fikirkan
yang tak terfikirkan

CHRISTOPH JANACS, Austria, 1955
Terjemahan Irwan Abu Bakar

Dipilih dari projek yang sedang dalam progres “Lamentationes”,
yang akan diterbitkan oleh Edition Tandem di Salzburg pada tahun 2023.

GALILEI’S LAMENTATION

what to construct
a telescope for
that shows
impossible things?
why raise
the eyes
to an empty
sky?
mankind does not
know how to look

nevertheless, I believe
in mind
and the temptation
of the unknown.
that is why I construct
useless things
and think
the unthinkable

CHRISTOPH JANACS, Austria, 1955
Translation Germain Droogenbroodt
Selected from the project in progress “Lamentationes”,
which will be published by Edition Tandem in Salzburg in 2023.

GALILEIS KLAGE

wofür ein teleskop
konstruieren
das unmögliche dinge
zeigt?
wozu die augen
erheben
zu einem leeren
himmel?
die menschheit versteht
nicht zu schauen

dennoch glaube ich
an den verstand
und die verlockung
des unbekannten
deshalb konstruiere ich
nutzlose dinge
und denke
das undenkbare

CHRISTOPH JANACS, Österreich, 1955
aus dem in Arbeit befindlichen Projekt „Lamentationes“,
das 2023 in der Salzburger Edition Tandem erscheinen wird.

>ITHACA Content Page. Click HERE.

TAMAT.